Vitek VT-1682 User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Vitek VT-1682. Инструкция по эксплуатации Vitek VT-1682

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

1682.indd 11682.indd 1 09.04.2010 14:23:3609.04.2010 14:23:36

Page 2

10 ENGLISH2. Use digital buttons to input cooking time.5. Press the “Start/+30 sec/Confirm” button, cooking process will start.Defrosting products b

Page 3

11 ENGLISH 11soup/ А-7500 once 500750 twice 7501000 thrice 1000porridge / А-8550 once 5501100 twice 1100Example: to cook 350

Page 4

12 ENGLISH4. Press “10’” once and “1’” five times to set cooking time 15 minutes.5. Press the “Start/+30 sec/Confirm” button to start cooking.Note:-

Page 5

13 ENGLISH 13Troubleshooting guideMalfunction Possible cause Method of eliminationThe oven will not turn onThe power plug is

Page 6

14 ENGLISHDimensions, not more 450 х 410 х 295 mmNet weight, not more 14,0 kgValuable material content:GOLD 0 gSILVER 1,06794 gThe set includesOven 1

Page 7

15 РУССКИЙ 15МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬПеред использованием микроволновой печи внимательно ознакомьтесь с настоя-щим Руководством. При

Page 8

16 РУССКИЙемкость термостойкую пластиковую ложку или стеклянную мешалку, и, перед тем как достать емкость, перемешайте в ней жидкость.• Бутылочки для

Page 9

17 РУССКИЙ 11.Регулярно чистите микроволновую печь. Нерегулярный уход за печью может привести к ухудшению её внешнего вида, от

Page 10 - ENGLISH

18 РУССКИЙ20.Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ог-раниченными возможностями, если только лицом, отвечающим за их

Page 11

19 РУССКИЙ 19Проверка посуды перед использованием в микроволновой печи: • Установите испытуемую посуду (например, тарелку) в

Page 12

21682.indd 21682.indd 2 09.04.2010 14:23:3809.04.2010 14:23:38

Page 13 - Main parameters

20 РУССКИЙ20Пергаментная бумагаИспользуйте в целях предотвращения разбрызгивания жира или в качестве обёртки. Используйте только при постоянном контро

Page 14

21 РУССКИЙ 217 – кнопка «Меню»8 – кнопка «Часы/Установка»9 – кнопка «Автоподогрев»10 - кнопка «Микроволны»Сборка микроволновой

Page 15

22 РУССКИЙ22ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается устанавливать микроволновую печь на поверх-ность с подогревом (кухонную плиту) и прочие источники теплового из

Page 16 - РУССКИЙ

23 РУССКИЙ 23Примечание: • Установленное Вами время должно находиться в диапазоне 0:00 – 23:59.• Если при установке Вы нажме

Page 17

24 РУССКИЙ24Размораживание продуктов по времени1. Нажмите кнопку «Разморозка по весу/времени», при этом на дисплее высветит-ся «dEF2”.2. При помощи ц

Page 18

25 РУССКИЙ 25суп (soup) / А-7500 Один раз 500750 Дважды 7501000 Трижды 1000каша (porridge) / А-8550 Один раз 5501100 Дважды 11

Page 19

26 РУССКИЙ263. Нажмите кнопку «Старт/+30 сек/Подтвердить», начнется процесс приготовления продуктов, на дисплее будет отображаться оставшееся время п

Page 20

27 РУССКИЙ 27• При сильно загрязненной рабочей камере можно использовать мягкое моющее средство.• Не пользуйтесь абразивным

Page 21

28 РУССКИЙ28Технические параметры и характеристикиУсловия эксплуатации:Температура воздуха +10°С  +35°СОтносительная влажность воздуха 3580%Атмосфер

Page 22

ҚЫСҚАТОЛҚЫНДЫ ПЕШПешті қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Нұсқаулықтың барлық шарттарын толық орындаған жағдайда бұл қысқатолқынды

Page 23

3 ENGLISH 3MICROWAVE OVENPlease acquaint yourself with these instructions before using your microwave oven.If these instruct

Page 24

30 ҚАЗАҚоқтын араластырып немесе шайқау керек. Тағамды берер алдында күйіп қалмау үшін оның жылылығын тексеру керек. Аса маңызды ақпарат• МІНДЕТТІ

Page 25

31 ҚАЗАҚ пештің ішінде нан, печенье немесе қағаздан орамдар немесе жанатын материалдарды сақтамаңыз, өйткені найзағай кезінде пеш

Page 26

32 ҚАЗАҚалған кезде жерге қосу электр тоғының соғу қатерін төмендетеді, себебі тоқтың жерге қоссушы сымның бойымен қайтып кетеді.Приборда жерге қосуш

Page 27

33 ҚАЗАҚ 33Қуыруға арналған ыдысӨндірушінің нұсқауын істеңіз.Қуыруға арналған ыдыстың түбі айналып тұрған шыны төсемнің түбіне қа

Page 28

34 ҚАЗАҚСабынСабын балқып кетеді жəне қысқа толқынды пештің жұмыс камерасын ластайды.Ағаш Ағаш ыдыс кеуіп қалады, жарылады жəне тұтанады.СУРЕТТЕМЕ1.

Page 29 - ҚАЗАҚ

35 ҚАЗАҚ 35Орнату• Қысқа толқынды пешті қоспас бұрын жұмыс кернеу мен тұтынатын қуаты электр желісінің параметрлеріне сəйкес ке

Page 30

36 ҚАЗАҚ7. Растау үшін «Сағат/Орнату» тетігін басыңыз, минуттың сандары жыпылықтап тұрады.8. «+» немесе «-» тетіктері арқылы минутты 0-ден 59-ке дей

Page 31

37 ҚАЗАҚ 37Өнімдерді уақыты бойынша жібіту1. «Салмағы/уақыты бойынша жібіту» тетігін басыңыз, осы кезде дисплейде «dEF2» жанады.2

Page 32

38 ҚАЗАҚботқа (porridge) / А-8550 Бір рет 5501100 Екі рет 1100Үлгі: Салмағы 350г балықты əзірлеу:1. «Мəзір» тетігін екі рет басыңыз, дисплее «А-2» т

Page 33

39 ҚАЗАҚ 394. Əзірлеу уақытын 15 минутқа орнату үшін «10’» тетігін бір рет жəне «1’» тетігін бес рет басыңыз.5. «Старт/+30 сек/Р

Page 34

4 ENGLISHmend shaking the bottle or jar to make sure the heat is distributed evenly throughout the volume of the container.• Do not cook an egg in i

Page 35

40 ҚАЗАҚ• Қызып тұрған шыны төсемді суық суға батырмаңыз: Температураның күрт төмендеу себебінен төсем жарылып кетуі мүмкін.Ақаулықтарды жоюАқау М

Page 36

41 ҚАЗАҚ 41Таза салмағы, аспайды 14,0 кгҚұрамындағы қымбат бағалы материалдар:Алтын 0 гКүміс 1,06794 гЖинағыПеші 1 талШыны төсем

Page 37

МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ Перед використанням мікрохвильової печі уважно ознайомтесь з цим Посібником. За умови чіткого виконання всіх вказівок цього Посібник

Page 38

43 УКРАЇНЬСКИЙ кришок та сосок. Вміст потрібно помішувати та періодично збовтувати. Перед годуванням слід перевірити темп

Page 39

44 УКРАЇНЬСКИЙза процесом приготування, якщо використовуєте посуд з паперу, пластику та інших горючих матеріалів. 2. Ніколи не використовуйте мікрохв

Page 40

45 УКРАЇНЬСКИЙ серйозних травм і ураження електричним струмом. Не розбирайте самостійно мікрохвильову піч. Заземлення мік

Page 41

46 УКРАЇНЬСКИЙ Матеріали і посуд придатні для використання в мікрохвильовій печіАлюмінієва фольгаФольгу можна використовувати тільки в режимі роботи г

Page 42 - УКРАЇНЬСКИЙ

47 УКРАЇНЬСКИЙ Матеріали і посуд непридатні для використання в мікрохвильовій печіАлюмінієві підноси Можуть викликати іск

Page 43

48 УКРАЇНЬСКИЙВстановлення скляного піддону 1. Встановіть опору скляного піддону (4) в отвір, розташований в днищі робочої камери. 2. Встановіть рол

Page 44

49 УКРАЇНЬСКИЙ Примітки: 1. Якщо час не встановлено, поточний час відображатися не буде. 2. Якщо під час встановлення по

Page 45

5 ENGLISH 7. The microwave oven is designed exclusively for heating and preparing food and is not designed for laboratory o

Page 46

50 УКРАЇНЬСКИЙПриготування продуктів в мікрохвильовій печі Перед початком приготування продуктів необхідно встановити необхідний рівень потужності та

Page 47

51 УКРАЇНЬСКИЙ Таблиця автоматичного виготовлення продуктівАвтоматичний режим Вага (г)Кількість натис-куваньЗображення на

Page 48

52 УКРАЇНЬСКИЙприготування продуктів, на дисплеї буде показано час, що залишається до завершення процесу. Примітка: По закінченні половини встановлено

Page 49

53 УКРАЇНЬСКИЙ Примітка: - Якщо в процес приготування продуктів включена функція розморожування продуктів, то вона пови

Page 50

54 УКРАЇНЬСКИЙ• Регулярно знімайте і чистіть скляний піддон і його опору; протирайте дно робочої камери печі. • Скляний піддон і привід його оберта

Page 51

55 УКРАЇНЬСКИЙ Номінальна споживана напруга в режимі мікрохвиль 1300 ВтНомінальна споживана напруга в режимі грилю 1000 В

Page 52

БЕЛАРУСКI56МІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕЧПерад выкарыстаннем мікрахвалевай печы ўважліва азнаёмцеся з сапраўдным Кіраўніцтвам. Пры ўмове выразнага прытрымлівання

Page 53

57 БЕЛАРУСКI • Бутэлечкі для кармлення і слоікі з дзіцячым сілкаваннем варта змяшчаць у печ без вечкаў і сосак. Змесціва

Page 54

БЕЛАРУСКI58сачыце за працэсам падрыхтоўкі пры выкарыстанні посуду з паперы, пластыка і іншых гаручых матэрыялаў. 2. Ніколі не выкарыстоўвайце мікрахв

Page 55

59 БЕЛАРУСКI ПЕРАСЦЯРОГАПараза электрычным токамДакрананне да элементаў электрычнай схемы мікрахвалевай печы можа прывесці

Page 56 - БЕЛАРУСКI

Dishes for microwave ovensCAUTION!• Tightly sealed containers heated in a microwave can be explosive.• Sealed containers should be opened and plas

Page 57

БЕЛАРУСКI60Матэрыялы, і посуд прыдатныя для выкарыстання ў мікрахвалевай печыАлюмініевая фальгаФальгу можна выкарыстоўваць толькі ў рэжыме працы грыл

Page 58

61 БЕЛАРУСКI Пластыкавая абгорткаТолькі тыя вырабы з пластыка, якія маюць адпаведную маркіроўку. Можна накрываць прадукты

Page 59

БЕЛАРУСКI62мікрахвалевую печ на прадмет наяўнасці дэфармацый. Адмысловую ўвагу надайце спраўнасці дзверцаў печы. Пры выяўленні няспраўнасцяў, не ўста

Page 60

63 БЕЛАРУСКI Усталёўка бягучага часу1. Націсніце кнопку “Гадзіны/Усталёўка”, на дысплеі адлюструюцца знакі “0:00”, а лічб

Page 61

БЕЛАРУСКI64Хуткае прыгатаванне1. У рэжыме бягучага часу націсніце кнопку “Старт/+30 сек/Пацвердзіць”, пачнецца працэс падрыхтоўкі прадуктаў на максі

Page 62

65 БЕЛАРУСКI • А-7 - "суп (soup)"• А-8 - "каша (porridge)"Табліца аўтаматычнага прыгатавання прадукт

Page 63

БЕЛАРУСКI66Рэжым працы грыль1. Націсніце кнопку “Грыль/Комбі” адзін раз для выбару функцыі грыль, на дысплеі адлюструецца “G-1”.2. Пры дапамозе ліч

Page 64

67 БЕЛАРУСКI - Праграма меню аўтаматычнага прыгатавання прадуктаў не можа быць уключана ў праграму двухэтапнага прыгатав

Page 65

БЕЛАРУСКI68растворам. Для мыцця гэтых дэталяў можна скарыстацца посудамыйнай машынай.• Не апускайце нагрэты шкляны паддон у халодную ваду: з-за рэзк

Page 66

69 БЕЛАРУСКI Намінальная мікрахвалевая магутнасць 800 ВтНамінальная спажываная магутнасць у рэжыме мікрахваляў 1300 ВтНамі

Page 67

7Plastic wrappingOnly plastic items with a special mark. You can cover products in order to preserve moisture. Wax paperUse to avoid fat splashing and

Page 68

70 ЎЗБЕК 70MIKROTO’LQINLI PEChMikroto’lqinli pechdan foydalanishdan avval mazkur Qo’llanma bilan e’tibor berib tanishib chiqing. Qo’llanmaning barch

Page 69 - Камплектнасць

71 ЎЗБЕК • Bolalarning ovqati bo’lgan butilkalar va bankalarni pechnnig ichiga qopqoqlari va so’rg’ichlari bo’lmagan

Page 70

72 ЎЗБЕК Qog’ozdan, plastikdan va boshqa yonuvchan materiallardan tayyorlangan idishlardan foydalanganda ovqat tayyorlash jarayonini doimo kuzatib tur

Page 71

73 ЎЗБЕК OGOHLANTIRIShElektr tokining zarbasi bilan shikastlanish Mikroto’lqinli pechning elektr sxemasining elementla

Page 72

74 ЎЗБЕК 74Mikroto’lqinli pechda foydalanish uchun yaroqli materiallar va idishlarAlyuminiy zarqog’ozi Zarqog’ozdan faqat gril ishlash rejimida foydal

Page 73

75 ЎЗБЕК 75Mumlangan qog’oz Yog’ning sachrab ketishining oldini olish uchun, shuningdek namlikni saqlab qolish uchun fo

Page 74

76 ЎЗБЕК 76Himoya qoplami Korpus: agar korpusda himoya qoplami bo’lsa, uni olib tashlang. Ish kamerasiinng ichidagi och kul rang slyuda plastinasini

Page 75

77 ЎЗБЕК 773. Tasdiqlash uchun «Soat/O’rnatish» tugmasini bosing, minut raqamlari esa yonib-o’chib turadi.4. «+» yoki

Page 76

78 ЎЗБЕК 78 Oziq-ovqatlarni tez tayyorlashning maksimal mumkin bo’lgan vaqti – 99 minut 99 sekund.Mikroto’lqinli pechda mahsulotlarni tayyorlashOziq-

Page 77

79 ЎЗБЕК 79Mahsulotlarni avtomatik tayyorlash taomnomasining jadvali Avtomatik rejim Vazni (g) Bosishlar soni Displeyd

Page 78

8 ENGLISHGlass tray installation1. Place the glass tray support (4) into the opening in the oven chamber bottom.2. Place the roller ring (5) onto th

Page 79

80 ЎЗБЕК 802. Raqamli tugmalar yordamida oziq-ovqat mahsulotlarini tayyorlash vaqtini kiritib belgilang. Oziq-ovqatlarni tayyorlashning maksimal mumk

Page 80

81 ЎЗБЕК 81- Oziq-ovqat mahsulotlarini avtomatik tayyorlash taomnomasining dasturi oziq-ovqat mahsulotlarini ikki bosq

Page 81

82 ЎЗБЕК 82 Ushbu detallarni yuvish uchun idish yuvish mashinasidan foydalanish mumkin.• Isitilgan shisha taglikni sovuq suvga solmang, chunki har

Page 82

83 ЎЗБЕК 83Nominal mikroto’lqinli quvvat 800 WMikroto’lqinlar rejimida nominal iste’mol qilinadigan quvvati 1300 WGri

Page 83 - Etkazib berish to’plami

Данный продукт соответствует требованиям технических условий ТУ BY 100085149.182-2005.По условиям безопасности в эксплуатации соответствует требовани

Page 84

9 ENGLISH 9Setting the automatic start time Example: set the start time at 12:12.1. Check up if the current time settings ar

Comments to this Manuals

No comments